4 klassiska noveller inom kinesisk litteratur!

BerĂ€knad lĂ€stid: 8 minuter ⏳

Water Margin, Journey to the West, Romance of the Three Kingdoms och Dream of the Red Chamber; dessa fyra romaner utgör kÀrnan i kinesisk klassisk litteratur och informerar fortfarande om den moderna kulturen.

Som med Dante eller Shakespeare i Europa, Àr de beröringsstenar som den kinesiska litteraturkulturen stÀndigt ÄtervÀnder för att upptÀcka ny relevans och ny insikt.

Dessa fyra romaner dateras frÄn Ming- och Qing-dynastierna och utgör grunden för den kinesiska litterÀra kulturen. Deras inflytande har spridit sig över Asien för att informera om delar av japansk, koreansk och sydostasiatisk mytologi.

Skrivningen och spridningen av dessa fyra verk markerade uppkomsten av romanformen i Kina som en motsvarighet till mer förfinade filosofiska och poetiska verk.

Den mer expansiva formen av romanen möjliggjorde en syntes av det historiska och det mytologiska, samtidigt som det utvecklades lÀngs mer tillgÀngliga berÀttelselinjer. Dessa verk markerade sÄledes en begrÀnsad men anmÀrkningsvÀrd demokratisering av litteraturen, som kanske Àr tydligast i deras anvÀndning av folkmusik, snarare Àn den klassiska kinesiska som tidigare hade dominerat.

Dessa fyra verk avslöjade ocksÄ romanens potential att omfamna en mÀngd perspektiv och möjliggöra ironi; detta gjorde det möjligt för författare att uttrycka tidigare undertryckta kritiker om den hÀrskande ordningen, samtidigt som de uttryckte den stora mÀngd röster som utgör den kinesiska befolkningen.

Water Margin

Water Margin, som publicerades pÄ 1300-talet, var den första av de fyra klassiska romanerna som slÀpptes och introducerade den allmÀnna sprÄkformen och stilen som de andra skulle följa.

Titeln har översatts pĂ„ ett antal sĂ€tt, bland annat som outlaws of the Marsh, Tale of the Marshes, All Men Are Brothers, Men of the Marshes, eller The Marshes of Mount Liang, och medan tvivel kvarstĂ„r om författarens identitet , tillskriver de flesta till Shi Nai’an, en författare frĂ„n Suzhou. Romanen utspelar sig i Song-dynastin och visar en grupp laglösa som sĂ„ smĂ„ningom fortsĂ€tter att tjĂ€na kejsaren i kampen mot utlĂ€ndska inkrĂ€ktare.

Den baserades pÄ den verkliga livshistorien om den outlaw Song Jiang, som besegrades av kejsaren pÄ 1100-talet, och vars gÀng med 36 outlaws kom att fylla folksagor i hela Kina.

Dessa folksagor skapade en mytologi kring Song Jiang som ledde till olika dramatiska anpassningar och tryckta ÄterberÀttelser. Dessa föregÄngare skulle alla fortsÀtta att informera Water Margin, som kondenserade och syntetiserade de olika berÀttelserna som bröt ut kring Song Jiang-berÀttelsen.

Vissa har tillskrivit Water Margins framgÄng till dess ironiska framstÀllning av vanliga klagomÄl mot de hÀrskande klasserna. Dess skildring av den laglösa upproret utnyttjades av förbittringar som hölls av mÄnga under Ming-dynastin, och romanen förbjöds verkligen under en period för sin potential att frÀmja uppror.

Romanen har blivit föremÄl för mÄnga moderna anpassningar och har fortsatt nutida relevans i sin prototypiska berÀttelse om uppror, förtryck och underhÄll.

Journey to the West

Kanske den mest inflytelserika av de fyra klassiska romanerna i kinesisk litteratur, och sĂ€kert den mest kĂ€nda utanför Kinas grĂ€nser, Journey to the West skrevs pĂ„ 1500-talet av Wu Cheng’en. Det visar pilgrimsfĂ€rden för den buddhistiska munken Xuanzang till Indien, och hans resulterande resor genom de vĂ€stra provinserna i Kina, tillsammans med hans tre lĂ€rjungar.

Medan berÀttelsens ramar baseras pÄ buddhismen, bygger romanen pÄ en mÀngd kinesiska folksagor och mytologi, liksom panteism och taoism för att skapa sin fantastiska rollkaraktÀr och varelser. Dessa varelser inkluderar olika demoner som Xuanzang stöter pÄ under sina resor och en mÀngd olika djurandar som antar mÀnsklig form.

Den senare kategorin inkluderar de tre lÀrjungarna, som karakteriseras som en apa, en gris och en flodstrand, och som Àr bundna till Xuanzang nÀr de försöker sona för sina tidigare synder. En tidig och delvis engelsk översÀttning av Journey to the West av Arthur Waley hade titeln Monkey och fokuserade pÄ exploateringen av denna karaktÀr, vilket ocksÄ har varit fallet med mÄnga efterföljande anpassningar.

Journey to the West var ett tidigt exempel pÄ Shenmo-genren, som införlivade en rad fantastiska fiktion med fokus pÄ gudarnas eller demons exploatering, och var mycket framtrÀdande i uppkomsten av folklig kinesisk litteratur under Ming-dynastin, som de Ärhundraden gamla folket berÀttelser skrevs och sprids för första gÄngen.

Resan till vÀst var det mest kÀnda exemplet pÄ Shenmo, och Àr fortfarande allestÀdes nÀrvarande i Kina, i ett stort antal anpassningar. Romanernas fortsatta relevans Àr en Äterspegling av dess paradigmatiska kvaliteter, som med de grekiska myterna om Homer satte den de gamla myterna om kinesisk kultur för första gÄngen och förblir ett förvar för dessa myter Àven idag.

Romance of the Three Kingdoms

En historisk roman som berÀttar om den politiska intriger och bedrÀgerier inom den kinesiska historiens tre kungariken, Romance of the Three Kingdoms kombinerade historia, legend och mytologi för att berÀtta den tumultiga historien om denna tid.

Den hÀr episka berÀttelsen skrevs av Luo Guanzhong och innehÄller hundratals karaktÀrer som vÀver en mÀngd komplicerade handlingslinjer i dess skildring av upplösningen av ett enat Kina i tre stridande riken, de tre staterna Cao Wei, Shu Han och östra Wu, och deras slutliga försoning och förening.

Romans av de tre kungarikena Ă€r fortfarande mycket populĂ€r i Kina och har haft ett djupt inflytande pĂ„ nationell identitet, eftersom den dramatiserar en av nationens grundmyter; dess sönderfall och enande. Tron pĂ„ historiens cykliska natur uttrycks kortfattat i romanens inledande rad: ”Det Ă€r en allmĂ€n sannhet i denna vĂ€rld att allt som Ă€r lĂ„ngt uppdelat kommer sĂ€kert att förenas, och allt som lĂ€nge förenas kommer sĂ€kert att delas”.

Komplexiteten i den politiska vÀrld som den skildrar, liksom dess episka lÀngd och densitet, kan göra lÀsning av Romance of the Three Kingdoms till en utmaning.

Det förblir emellertid ett unikt kraftfullt verk, som informerar kinesisk politisk medvetenhetshÀndelse idag pÄ ett sÀtt som konkurrerar med Shakespeares plats i engelsk sjÀlvidentitet.

Dream of the Red Chamber

Skrivet i mitten av 1700-talet under Qing-dynastin var Dream of the Red Chamber den sista av de fyra stora romanerna i kinesisk litteratur som fick framtrÀdande.

Det Ă€r ett semi-sjĂ€lvbiografiskt verk som fokuserar pĂ„ det ekonomiska och moraliska förfallet hos författaren Cao Xueqins familj och i förlĂ€ngning Qing-dynastin. Drömmen om den röda kammaren, som Ă€r erkĂ€nd för sin formella skönhet och innovation, har skapat ett eget vetenskapligt fĂ€lt, ”Redology”, som fortfarande Ă€r ett blomstrande akademiskt Ă€mne i Kina.

Romanen Àr markant mer nyanserad och exakt Àn sina andra klassiker, och den erbjuder en otroligt detaljerad Ätergivning av livet för 1700-talets kinesiska aristokrati, med sÀrskild uppmÀrksamhet Ät komplexiteten i sociala konventioner i denna esoteriska vÀrld.

Romanen Àr sÄledes ett förvar för dem som Àr intresserade av kinesisk kultur, vilket ger lÀsarna en inblick i den religiösa, sociala och politiska vÀrlden i Kina i överklassen.

Det ger ocksÄ insikt i en mÀngd olika aspekter av kinesisk kultur, frÄn medicin till mytologi och konst, som alla fortsÀtter att informera samtida kultur i Kina.

Sammanfattning

Vi hoppas du hittar en ny, fantastisk bok att börja lÀsa med sin bas inom klassisk kinesisk litteratur. Stort lycka till!

The following two tabs change content below.
Nabil heter jag och Àr grundaren av webbplatsen. Jag Àr, som namnet pÄ sajten kanske avslöjar, helt galen i böcker! Jag har dÀrför valt att starta den hÀr sajten i syfte att publicera mina alldeles egna boktips i hopp om att det hjÀlper nÄgon dÀr ute att finna en ny bok att blÀddra i. Stort lycka till i ditt sökande!