3 bÀsta böckerna av Dr. Seuss pÄ svenska

BerĂ€knad lĂ€stid: 8 minuter ⏳

Theodor Seuss Geisel, född 2 mars 1904 i Springfield, Massachusetts, död 24 september 1991 i La Jolla, Kalifornien, var en amerikansk författare och tecknare. Mest kÀnd blev han som barnboksförfattare under pseudonymen Dr. Seuss.

Han skrev och illustrerade sammanlagt 46 barnböcker, dĂ€ribland kĂ€nda titlar som Katten i hatten (The Cat in the Hat), Grinchen – Julen Ă€r stulen (How the Grinch Stole Christmas), Horton hör en vemling (Horton Hears a Who!), Loraxen (The Lorax), Green Eggs and Ham, som egentligen var resultatet av en vadslagning med hans kompis, och One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish.

I engelsksprÄkiga lÀnder hör han till de allra mest sÄlda barnboksförfattarna. Vid hans död hade hans böcker översatts till över 20 sprÄk och sÄlt över 600 miljoner exemplar.[1] I Sverige har hans böcker givits ut av olika förlag under nittonhundratalet och av Volante under 2019-2021.

1. Horton hör en vemling

Klassikern Horton hears a who, för första gÄngen pÄ svenska!

Varenda nÄgon rÀknas, stora som smÄ.

En dag i djungeln, nÀr elefanten Horton tar sig ett bad, hör han nÄgot som verkar otroligt en pytteliten röst som ropar pÄ hjÀlp frÄn ett dammkorn. Kan det verkligen finnas nÄgon som Àr sÄ liten att de fÄr plats pÄ en liten, liten svÀvande prick?

För Hortons elefantöron finns det ingen tvekan om saken: dammkornet bÀr inte bara pÄ en liten person, utan en hel liten stad! Med hus och affÀrer och till och med en borgmÀstare! Men alla har inte lika stora öron som Horton, och snart mÄste han kÀmpa mot gamla vÀnner som tror att han blivit galen. Elefanten stÄr upp mot klÄfingriga apor, en slug gam och den snofsiga kÀngurun av en enda anledning:

Varenda nÄgon rÀknas, stora som smÄ.

BerĂ€ttelsen om Horton Ă€r en av Dr. Seuss odödliga klassiker, och en bok som Ă€lskats av generationer vĂ€rlden över. Det Ă€r en tokig, spĂ€nnande saga om medkĂ€nsla, envishet och att stĂ„ upp för sina medmĂ€nniskor eller i det hĂ€r fallet, med-vemlingar. Är det nĂ„got Horton har att sĂ€ga oss alla, Ă€r det att alla kan stĂ„ upp och tala ut för det som Ă€r rĂ€tt.

Den hÀr boken skrev Dr. Seuss efter att ha besökt Japan efter andra vÀrldskrigets slut, och med egna ögon sett förödelsen efter atombomberna. Vikten av att se de som andra inte vill se, lyssna till dem som inte hörs och stÄ upp för de som inte kan tala för sig sjÀlva gÄr som en röd trÄd genom hans böcker, men blir aldrig starkare Àn hÀr.

Boken Àr skriven pÄ Dr Seuss signaturversmÄtt, sprudlande av fantasi och klurighet, som vÀcker sprÄkglÀdje hos stora och smÄ. I översÀttning av prisbelönta Marianne Tufvesson, vars översÀttning av Grinchen tilldelades 5/5 av BTJ.

I princip allt man behöver veta finns hos Dr. Seuss. President Barack Obama

2. Loraxen

“Återigen visar Marianne Tufvesson en osviklig sprĂ„kkĂ€nsla nĂ€r hon tolkar Dr. Seuss lekfulla ordkonst till svenska (…) Kanske anade författaren redan under sjuttiotalets inledande Ă„r att hans bok tyvĂ€rr skulle vĂ€xa i angelĂ€genhetsgrad för varje Ă„r. Nu femtio Ă„r senare Ă€r Ă€mnet mer aktuellt Ă€n nĂ„gonsin. Helhetsbetyg: 5/5.” BTJ

OM INTE

nÄgon som du bryr sig pÄ riktigt

blir ingenting bÀttre.

För det hÀr Àr viktigt!

Lorax, en av de första och största miljökÀmparna, för första gÄngen pÄ svenska!

PÄ sin lustfyllda, rimmande signaturvers mÄlar Dr Seuss upp den grÄ, förorenade plats dÀr den gamle GrÀmaren bor. Han uppmanar dig att söka upp den gamle. Om du bara betalar rÀtt pris fÄr du höra hans berÀttelse: berÀttelsen om ett grönskande land dÀr nynningfiskar och barbalotter frodas, dit en ung GrÀmare kommer för att söka lyckan och om Loraxen, som anvÀnder sin röst för att försöka hindra honom frÄn att begÄ sitt livs största misstag.

Det Ă€r en bok vars meddelande klingar starkt i Greta Thunbergs tid: om vi inte tar oss tid att lyssna pĂ„ de smĂ„, pĂ„ de som talar för trĂ€den och, inte minst, pĂ„ Ă€ldre generationers misstag, kommer det snart att vara försent. OM INTE…

Boken Àr charmerande och underfundigt illustrerad av Dr Seuss, och översatt av prisbelönta Marianne Tufvesson. Hennes översÀttning av Grinchen har hyllats i press och givits högsta betyg av BTJ. Loraxen Àlskas vÀrlden över och har blivit en symbol för miljöaktivism mycket tack vare bokens varma, förstÄende och roliga sÀtt att nÀrma sig frÄgan.

3. Grinchen – julen Ă€r stulen

Dr. Seuss Àlskade barnboksklassiker, för första gÄngen pÄ svenska! En sprÄkskatt för stora och smÄ, översatt av prisbelönta Marianne Tufvesson.

Den gröna filuren som hatar julen har Àntligen kommit till Sverige. Han Àr hÀr, han Àr sur, och han kommer att stjÀla ditt hjÀrta.

Grinchen bor ensam utanför vemlingarnas stad. Hela Ă„ret lĂ€mnas han ifred, förutom en enda högljudd dag pĂ„ Ă„ret: julafton. Och han hatar, hatar ovĂ€sen. SĂ„ fĂ„r grinchen en idĂ©: om han stjĂ€l hela julen, alla klappar och allt godis och all mat, sĂ„ kommer det bli annat (o)ljud i skĂ€llan, men vad han upptĂ€cker kommer att förĂ€ndra honom för alltid.

PÄ vita duken har vi sett Grinchen tas till surhetens grÀns av Jim Carrey och Benedict Cumberbatch, men inte förrÀn nu har den klassiska barnboken översatts till svenska. Uppgiften att klÀ honom i en svensk sprÄkdrÀkt har fallit pÄ Marianne Tufvesson, en av Sveriges största översÀttare som tidigare översatt Max Porters Sorgen bÀr fjÀderdrÀkt, eftersom utmaningen i att översÀtta Dr. Seuss inte Àr nÄgon liten sak.

Dr. Seuss Àr Àlskad vÀrlden över för sina lÀttlÀsta böcker skrivna pÄ vers. Han tog fram det versmÄtt som har kommit att kallas Seussiansk vers för att göra lÀsning roligt för stora och smÄ, ett svÀngigt och kreativt versmÄtt uppbyggt av rim, meter och nonsensord. Det Àr poesi i ordets mest sprudlande bemÀrkelse. Kombinerat med berÀttelsernas vÀrme och visdom och författarens unikt fantasifulla illustrationer, Àr det böcker som stannar med lÀsaren för livet och vÀcker den sprÄkglÀdje som bor inom oss alla.

Marianne Tufvessons klockrena tolkning sjunger och spelar över boksidorna. 5/5 BTJ

The following two tabs change content below.
Nabil heter jag och Àr grundaren av webbplatsen. Jag Àr, som namnet pÄ sajten kanske avslöjar, helt galen i böcker! Jag har dÀrför valt att starta den hÀr sajten i syfte att publicera mina alldeles egna boktips i hopp om att det hjÀlper nÄgon dÀr ute att finna en ny bok att blÀddra i. Stort lycka till i ditt sökande!